1939 Congo Express (Kongo-Express) de Eduard von Borsody avec Marianne Hoppe & Willy Birgel | 1954 Le forgeron de Saint-Bartholoma (der schmied von St. Bartholomae) de Max Michel avec Marianne Koch | 1958 U47 Scapa-Flow (U47 – Kapitänleutnant Prien) de Harald Reinl avec Sabine Sesselmann & Dieter Eppler | 1964 La septième victime (das siebente opfer) de Franz Josef Gottlieb avec Hans Nielsen & Hansjörg Felmy | ||
Heinrich Georg Ludwig Engelmann naît le 14 janvier 1911, à Berlin, capitale de l’Empire Allemand. Après son baccalauréat, le jeune Heinrich poursuit des études commerciales. Il travaille comme vendeur de voitures pendant quelques années et, parallèlement, il cultive une passion: le théâtre qu’il pratique en amateur.
En 1938, la UFA en quête de nouveaux talents au physique purement germanique, lui offre un contrat de trois ans à deux mille cinq cents marks par mois. Le jeune homme signe et débute, sous le nom de Heinz Engelmann, dans «Pour le mérite» aux côtés de Paul Hartmann. Ce film, très patriotique, transpose clairement les objectifs nazis. Heinz enchaîne avec plusieurs films de guerre: «Drei unteroffiziere» (1939) de Werner Hochbaum, «D III 38» (1939) de Herbert Maisch et «U-boote westwärts» (1940) de Günther Rittau. Il apparaît également dans quelques comédies romantiques où il donne notamment la réplique à Marianne Hoppe dans «Kongo-Express» (1939) d’Eduard von Borsody et à la charmante Magda Schneider dans «Am abend auf der heide» de Jürgen von Alten.
Pendant la Seconde Guerre mondiale, Heinz Engelmann, alors au sommet de sa carrière, abandonne le cinéma et sert dans l’artillerie anti-aérienne allemande. Il sera fait prisonnier par les américains quelques mois plus tard. Après le conflit, il prend des cours de comédie avec Trude Ackermann et se joint pour deux ans, en 1946, à la troupe du Stadttheater de Hildesheim. À la fin des années quarante, il revient au cinéma dans quelques rôles secondaires. On l’aperçoit, en 1949, dans «Hafenmelodie», un film noir où il interprète Heinrich Osthaus aux côtés de Paul Henckels, puis il incarne le Docteur Dieter Binningsen dans «Derby» avec Hannelore Schroth.
Dans les années cinquante, Heinz joue encore dans plusieurs productions cinématographiques mais ne retrouve pas sa popularité d’avant guerre. Il reste cantonné dans des rôles de compositions et côtoie quelques vedettes, parmi lesquelles : Barbara Rütting dans «Die spur führt nach Berlin» (1952), Marianne Koch dans «Die schmied von St. Bartholomae» (1954) et Olga Tschechowa dans «U47 – Kapitänleutnant Prien» (1958).
La décennie suivante, ses prestations pour le grand écran se limitent à quelques apparitions. Il travaille alors beaucoup pour la télévision et prête sa voix à l’américain George Nader, venu tourner plusieurs productions en Allemagne. Il joue une dernière fois au cinéma dans «More» (1968) de Barbet Schroeder. Vieillissant et sans engagement, il dirige sa carrière vers la synchronisation. Il devient alors la voix germanique de grandes stars hollywoodiennes : Stewart Granger, Randolph Scott, William Holden, James Mason, etc….
Diabétique et fortement handicapé par une hanche artificielle, Heinz Engelmann s’éloigne du monde du spectacle dans les années quatre-vingt. Il meurt le 25 septembre 1996, à l’hôpital de Tutzing en Bavière (Allemagne), victime d’une crise cardiaque.
© Philippe PELLETIER
1938 | Pour le mérite – de Karl Ritter avec Elsa Wagner |
1939 | Drei unteroffiziere – de Werner Hochbaum
avec Wolfgang Staudte
D III 38 – de Herbert Maisch avec Christian Kayßler Congo Express ( Kongo-Express ) de Eduard von Borsody avec Marianne Hoppe |
1940 | La nuit sur la lande ( am abend auf der heide ) de Jürgen von Alten
avec Magda Schneider
Sous-marin, en avant! ( U-boote westwärts ) de Günther Rittau avec Ilse Werner Jeunes filles d’aujourd’hui / Le roman d’une secrétaire privée ( mädchen im vorzimmer ) de Gerhard Lamprecht avec Magda Schneider |
1941 | Le grand match / Le grand jeu / Héros du football ( das große spiel ) de Robert A. Stemmle avec Maria Andergast |
1948 | Blockierte signale – de Johannes Meyer avec Heidi Kürschner |
1949 | Hafenmelodie – de Hans Müller
avec Kirsten Keiberg
Derby – de Roger von Norman avec Willy Fritsch Le secret du grand faucon ( das geheimnis des hohen falken / die steinerne göttin ) de Christian Hallig avec Richard Häussler |
1950 | Seitensprünge im schnee – de Siegfried Breuer
avec Jane Tilden
Station frontalière 58 ( grenzstation 58 / das mädchen vom Grenzbauernhof ) de Harry Hasso avec Mady Rahl |
1951 | Die frauen des herrn S. – de Paul Martin
avec Loni Heuser
Die artinsklause – de Richard Häussler avec Willy Rösner |
1952 | Die spur führt nach Berlin – de Frantisek Cáp avec Barbara Rütting |
1954 | Annette de Tharau ( Ännchen von Tharau / so schlägt ein Mutterherz ) de Wolfgang Schleif
avec Blandine Ebinger
Le forgeron de Saint-Bartholomé ( der schmied von St. Bartholomae ) de Max Michel avec Marianne Koch Trois des variétés ( drei vom varieté / spiel mit dem leben ) de Kurt Neumann avec Ingrid Andree Un homme oublie l’amour ( ein mann vergißt die liebe ) de Volker von Collande avec Willy Birgel |
1955 | Monsieur Puntila et son valet Matti ( Herr Puntila und sein knecht Matti ) de Alberto Cavalcanti avec Maria Emo |
1956 | Mélodie des landes ( heidemelodie ) de Ulrich Erfurth
avec Franca Parisi
Made in Germany ( Made in Germany : Die dramatische geschichte des des hauses zeiss ) de Wolfgang Schleif avec Margit Saad |
1957 | UB55, corsaire de l’océan ( haie und kleine fische ) de Frank Wisbar avec Wolfgang Preiss |
1958 | U47 Scapa-Flow ( U47 – Kapitänleutnant Prien ) de Harald Reinl avec Sabine Sesselmann |
1959 | Dix ans plus tard ( wenn die heide blüht ) de Hans Deppe avec Willy Fritsch |
1960 | Le port des illusions ( der Satan lockt mit liebe ) de Rudolf Jugert avec Belinda Lee |
1961 | Le requin harponne Scotland Yard ( das gasthaus an der themse ) de Alfred Vohrer avec Elisabeth Flickenschildt |
1962 | Zwischen schanghai und St. Pauli – de Wolfgang Schleif
avec Karin Baal
Seulement voix allemande de Carlo Guistini |
1963 | Les pirates du Mississippi ( die flußpiraten vom Mississippi ) de Jürgen Roland
avec Brad Harris
Mordnacht in Manhattan / Manhattan night of murder – de Harald Philipp avec Heinz Weiss Seulement voix allemande de George Nader Le mystère de la jonque rouge ( weiße fracht für Hongkong ) de Helmut Ashley avec Maria Perschy Seulement voix allemande de Brad Harris |
1964 | La septième victime / La 7ème victime ( das siebente opfer ) de Franz Josef Gottlieb
avec Hans Nielsen
Les aigles noirs de Santa Fe ( die schwärzen ädler von Santa / i gringos non perdonano / the black eagle of Santa Fe / gringos do not forgive ) de Alberto Cardone & Ernst Hofbauer avec Serge Marquand Seulement voix allemande de Brad Harris Jerry Cotton agent FBI ( schüsse aus dem geigenkasten / Operation hurricane : Friday noon / tread softly ) de Fritz Ungelter avec George Nader Seulement voix allemande de George Nader |
1965 | Les 4 clefs ( vier schlüssel / 4 schlüssel ) de Jürgen Roland
avec Walter Rilla
Le piège se referme la nuit ( um null uhr schnappt die falle zu ) de Harald Philipp avec Dominique Wilms Seulement voix allemande de George Nader Un cercueil de diamants ( die rechnung – eiskalt seviet ) de Helmut Ashley avec Yvonne Monlaur Seulement voix allemande de George Nader |
1968 | More – de Barbet Schroeder avec Mimsy Farmer |
1972 | Tous les hommes deviennent frères ( alle menschen werden brüder ) de Alfred Vohrer
avec Harald Leipnitz
Seulement voix |